Kaunis, pehmeä päivä. Laskiaissunnuntai ja hiljainen
lumisade. Ajattelen, että päivän kauneus tulee ehkä juuri tunnelmasta, siitä että on sunnuntai
ja pehmeää ja lumihiutaleista. Ehkä ihan vähän ajattelen myös sitä, olisiko se
kaunis, jos minulla ei olisi (juuri) noita sanoja: tunnelmaa, sunnuntaita,
pehmeyttä ja lumihiutaleita – ja niin, itse kauneutta. Voiko kauneutta ylipäätään olla
ilman kauneuden käsitettä, ideaa, jotakin millä ja minkä kautta siitä voidaan
puhua? Ehkä voikin. Lumihiutaleen kauneuden voi varmasti nähdä ja tuntea sekin, jolla ei ole sille nimeä. Mutta minä en silti oikeasti tiedä, miten pitkälti juuri kieli määrittää kokemusmaailmaani, koska minulla nyt kuitenkin on nuo sanat,
joilla voin myös kauneudenkokemukseni koettaa edes kalpeasti jäsentää.
No niin, oikeastaan minun ei pitänyt eksyä kielen ja
mielen rajoihin, vaan koettaa vain aloittaa ”jollakin kauniilla”, vaikka nyt
sitten talvisen sunnuntain tunnelmilla. Huomasin tässä tänään taas ajattelevani kielen kauneutta ja haluavani siitä nyt sitten ihan kirjoittaakin, ja arvelin kai, että se ”jokin kaunis” sopisi johdattelevaksi sillaksi itse aiheeseen. Varmaankin olen täällä kamarissanikin jo eri yhteyksissä tullut eri tavoin
sanoneeksi, että arvostan kirjallisuudessa(kin) ”kaunista” kieltä ja kerrontaa (niin, en tiedä olenko,
mutta niin luulen), ja aina välillä, kuten siis myös tänään, pysähdyn tätä
kauneutta hieman enemmänkin pohdiskelemaan. Sitä siis, että mitä se oikein on, kielen kauneus? Mitä se merkitsee, että
kieli on kaunista? Että jonkun kirjoittajan/kirjailijan kieli on? Miksi jonkun
kieli on jonkun toisen kieltä kauniimpaa, vaikka se periaatteessa on ihan sama
kieli vai – niin, vai onko se, kauniimpaa ja/tai sama?
Kielen kauneus – kuten monet muutkin asiat tässä
maailmassa – tietenkin myös jakaa mielipiteitä. On lukijoita, jotka kokevat kauniin
kielen omakseen ja toisia, jotka eivät. Sellaisiakin on, jotka kaunis kieli saa
hieman kavahtamaan ja ehkä jopa vetäytymään ja välttelemään. Joskus olen kuullut
puhuttavan myös siitä, että jonkun kirjailijan kieli on ”liian kaunista”.
Ja tietysti: mitä se kauneus sitten kenellekin on? Kaikki tämä on, kuten erilaisuus yleensäkin, rikkautta ja keskustelun
mahdollisuus.
Itse olen harvoin – jos koskaan – kohdannut kerrontaa,
joka (minusta) olisi ollut liian kaunista. Rumaan kerrontaan olen sen sijaan
törmännyt. Tuo on tosin rumasti sanottu, ja ihan jo siksi, että myös rumuudella voi olla – ja on
– taiteenfilosofiankin näkökulmasta tärkeitä esteettisiä ja merkityksiä
välittäviä tehtäviä. Ja juu, nyt kun ajattelen, niin joskus olen kyllä törmännyt myös sellaiseen
kauniiseen kerrontaan, jossa kauneus on tuntunut hieman itsetarkoitukselliselta
ja menettänyt siksi osan tenhovoimastaan, latistunut ehkä pelkäksi pintatason muovailuksi. Kyse ei (minusta)
kuitenkaan ehkä silloinkaan ole liiasta kauneudesta vaan jollakin tavalla
toimimattomasta kauneudesta. En tiedä. Voi olla, että nuo ovat osittain samakin
asia.
Mutta niin. Onko ylipäätään olemassa mitään mittaria,
jolla kieli (tai mikään muukaan) voidaan objektiivisesti määritellä ”kauniiksi”?
Onko, kun kauneus on kuitenkin katsojan silmässä? Vai onko? Missä määrin kauniina
pitämämme asiat ovat kauniita juuri meidän omissa silmissämme ja missä määrin
siksi, että opimme arvostamaan kauniina nimenomaan tietyllä tavalla kauniita
asioita ja olemuksia ja siis myös tietyllä tavalla kaunista kieltä?
Ehkä se, minkälaisia asioita ylipäätään pidämme kauniina,
heijastuu myös henkilökohtaiseen kokemukseemme kielen kauneudesta? Ristiriitaistakin
ehkä, koska juuri pohdin, onko kauneudentajumme edes pohjimmiltaan omaamme,
mutta ei se mitään, tämän ei ole tarkoituskaan olla vastauksia tarjoava vaan
pikemminkin kysyvä kirjoitus. Mutta niin, samalla tavalla kuin toinen pitää
pelkistetystä kulmikkuudesta ja toinen koristeellisemmasta kaarevuudesta,
näemme ehkä eri tavoin myös eri kirjoittajien erilaiset kielet. Ehkä on myös niin,
että on erilaisia estetiikkoja, joista valita. Ja että kauneudentajumme on siten
sekä omaamme että tarjolla olevista malleista opittua ja poimittua.
Ehkä se kielen kauneus itsessään on ennen kaikkea sen (koettua)
harmoniaa, tasapainoa. Tai ehkä se on ennen kaikkea sen rytmiä. Tai ehkä
harmonia ja rytmi liittyvät toisiinsa. Ehkä se on myös muodon sointumista
sisältöön tai (ainakin joskus) päinvastoin juuri sitä, että se ei soinnu. Sitäkin
ehkä siis, että sen harmonia sittenkin järkkyy.
Kauniin kielen yhteydessä puhutaan usein myös kirjoittajan runollisesta,
lyyrisestä tyylistä. Minullekin kielen runollisuus merkitsee usein myös sen kauneutta,
mutta ehkäpä tuo runollisuuden kauneus vaatii silti hieman tarkempaakin
pohdintaa. Runollisuuden kun ehkä turhankin herkästi liittää lähinnä tiettyyn
koristeellisuuteen, vaikka kyse on kenties sittenkin pikemminkin tiheydestä,
kielen monikerroksisuudesta ja siitä, miten se voi avata mielessä monenlaisia
ovia. Toisaalta: jos kieli on kovin tiheää, siitä voi tulla myös hämärää. Mutta
entä hämärän kauneus?
Itsetarkoituksellista kielen kauneuden ei ehkä pidä olla.
En tosin ole ihan varma tästäkään tai ehkä olen. Ehkä kielen kauneuden pitää
olla ennen kaikkea luonnollista, sellaista että se ei tunnu tehdyltä vaan siltä
että kielessä hengittää kirjoittajan oma, luonnollinen sanomisen tapa. Ehkä sen
siis tosiaan erottaa – sen, välittääkö kieli jotakin kirjoittajalleen
ominaisesta tavasta katsoa maailmaa ja samalla käyttää kieltä (niin, luulen
että nuokin jollakin tavalla liittyvät yhteen) vai tuntuuko se pikemminkin joltakin
tekemällä tehdyltä niin että työstäjän ja materiaalin välinen yhteys ei ihan
toimi. Hmm, niin, ehkäpä osittain juuri tästä johtuen ajattelen, että kirjoittajan pitää kirjoittaa itselleen rehellisenä ja rehellisesti – että kun antaa
itsensä hengittää sanoillaan omaan tapaansa (ja myös etsiä juuri sitä omaa tapaansa), tekstistä tulee varmimmin
pakotonta. Ja niin, entä sitten se, entä pidämme ehkä herkästi kauniina juuri sellaista kieltä, jolla on jotakin yhteistä meidän oman kielemme ja oman maailmankatsomisen ja sanomisen tapamme kanssa?
Onko kielen kauneus sitten sanoissa itsessään vai niiden
merkityksissä? Onko se siinä, miten sanat kutoutuvat toisiinsa, vai siinä, mitä
syntynyt kudelma kantaa? Voiko sanoja ja niiden merkityksiä ylipäätään erottaa?
Onko kielen kauneus ehkä jotakin, joka syntyy juuri siitä, miten sanat ja
niiden merkitykset syleilevät toisiaan?
Ehkä se todellinen kauneus on pohjimmiltaan syvyyttä?
Sitä, että pinta (kielen muoto) onnistuu näyttämään myös sen, mitä sen alla on ja mitä
kirjoittaja (tai puhuja) pyrkii kielellään sanomaan (ehkä jäsennyksen
ihmisyydestä, maailmasta, ylipäätään inhimillisestä kokemustodellisuudesta tai niin, ainakin pyrkimyksen etsiä, löytää ja ymmärtää niistä
jotakin)?
Ainakaan ei riitä, että vain kirjoittaa ”kauniisti”. Ei
tietenkään. Autereiset auringonlaskut ja lumihiutalehahtuvat eivät kielen
tasolla tarjoa itsessään mitään. Tai ehkä tarjoavatkin, ovathan ne tavallaan myös
säveliä ja/tai kuvia ja kantavat kyllä myös sitä mitä sanovat. Niin, en sentään halua puhua itseäni vastaan ja kieltää
sitä, että ainakin itse rakastan myös sanojen kauneutta sinänsä (kauneutta,
joka kyllä sekin syntyy myös juuri muodon ja merkityksen yhteydestä: lumi on minulle
sanana kaunis, koska lumi on, ja niin myös kauneus, rakkaus ja niin moni muu). Sanojen
takana pitää silti olla myös jotakin, johon tarttua. Pitää olla tuntu siitä,
että sanat hengittävät, että ne eivät ole vain kaunista pintaa jonka alla ei
ole mitään, ei sydäntä eikä virtaavaa elämänverta. Pitää, koska sanat ovat
olemassa juuri merkitysten välittämistä, avaamista ja mahdollistamista varten.
Merkitseekö kauneuden vaaliminen ja sen arvostaminen
sitten rumuuden kieltämistä? Ei. Se merkitsee nimenomaan kauneuden vaalimista
ja arvostamista. Ei sitä, että kaikki kuviteltaisiin kauniiksi. Kaikki ei (tietenkään)
ole. Ja sitä paitsi: minustakin pitää silti olla myös sitä rosoa, koska niin elämässäkin on. Omaan estetiikkaani sisältyy kuitenkin olennaisesti ajatus siitä, että maailmassa,
jossa on niin paljon rumaa, tarvitaan juuri kauneutta ja siksi myös ”kauniisti”
kirjoittavia kirjailijoita. Tarvitaan, koska kauneus antaa ihmiselle paitsi
lohtua myös voimaa. Ja kauneuden moneus, niin, sehän juuri mahdollistaa myös
lohdun ja voiman mahdollisuuksien monistumisen.
Kaunista sunnuntai-iltaa!
Luemme ja tulkitsemme juuri koulussa esseitä ja asiatekstejä, ja tuli mieleen, kuinka paljon kirjoituksesi muistuttavat niitä. En kyllä tiedä mikä lehti Suomessa julkaisisi esseitä ja pohdintoja, mutta mietin oletko koskaan julkaissut tekstejäsi esimerkiksi lehdessä tai harkinnut sitä? :)
VastaaPoistaNo juu, nämä nyt ovat tämmöisiä ryöpsähdyksiä milloin mistäkin, mutta tietysti kaikenlaisia mietteitä erilaisista kanavista aina on. Blogissa vaan saa ihan itse olla se oma arvovaltainen portinvartijansa, joka ihan itse saa päättää myös siitä milloin painaa sitä kohtalokasta julkaise-nappia :) Kiitos sinulle Pearl Clover <3
PoistaTämä tekstisi on kaunis! Ajatus soljuu kirkkaasti ja raikkasti kuin tunturipuro.
VastaaPoistaKauneus vaatii vastapoolikseen rumuutta, jotta osaisimme nähdä nuo molemmat ja iloita kauneudesta, kun se kohdalle sattuu. Kuinka asiaa arvioimme on osin sisäsyntyistä, kokemusperäistä, mutta myös yhteismitallista, kultturin raamittamaa ja osin tutkitusti universaaliakin. Meillä on taiteen kauneus maalauksineen ja arkkitehtonisine kultaisine leikkauksineen, luonnon ehtymätön ja ikiaikainen kauneus, matemaattinen kauneus...
Sinulla on taito kirjoittaa kiinnostavaa, puhuttelevaa ja ajatuksia herättelevää tekstiä, jota on ilo lukea. Ruusu rosolle, kauneudella ja Sinulle; kiitos Katja!
Takkutukka, kiitos lämmittävistä ja hyväntahtoisista sanoistasi jälleen kerran <3 Ja kyllä, kauneus vaatii vastakohdakseen myös rumuuden. Ihmeellinenkin on tämä ihmisen mieli, se miten se maailman hahmottaa - myös (tai juuri!) vastakohtien kautta. Paljon on sentään kaunista tässä maailmassa, ja todella - kokemus kauneudesta voi olla ja on myös universaali.
PoistaRuusu sinullekin Takkutukka ja kiitos vielä. Sinä puolestasi kirjoitat aina niin ihanan hersyvästi ja samalla viisaasti, hyvä tuuli rivien välissä hulmuten :)
Katja, olen miettinyt minäkin tahollani sitä, mitä 'kielen kauneus' merkitsee ja pitää sisällään. pari vuotta sitten lupasin itselleni, etten käytä fraasia enää esimerkiksi omissa blogiteksteissäni, koska koin sen liian helpoksi valinnaksi kuvaamaan lukukokemustani. Mitä lukija tuosta maininnastani edes saisi, mikäli ei tiennyt minkälaista kieltä minä pidän kauniina...
VastaaPoistaMielenkiintoista pohdintaa jälleen! Jälleen kerran sain kamarista jotakin mukaani. Kiitos Katja! <3
P.S. Palaan antamaasi haasteeseen tässä lähipäivinä.
Kaisa Reetta, eikö vaan olekin tuo kielen kauneus samaan aikaan sekä niin yksinkertainen että niin konstikas käsite... Tavallaan ehkä kaikki jollakin tavalla ymmärrämme, mitä se kielen kauneus yleisesti ottaen on, mutta silti olemme väistämättä myös oman subjektiivisen kokemuksemme vankeja - vankeja tai, niin, toisaalta meillä on myös vapaus kokea kauneus juuri sillä omalla tavallamme...
PoistaMinä kyllä varmaan syyllistyn tuohon(kin!), että luonnehdin kirjailijan kieltä ja kerrontaa kauniiksi... Hups :)
Kiitos sinulle Kaisa Reetta ja ihanaa, jos pian saan lukea myös ajatuksiasi haasteen tiimoilta <3